marcus alexandre carvalho de souza

CBRAG - CAMPUS UNIVERSITARIO DE BRAGANCA

Produção Intelectual

Trabalho de Fim de Curso(25)

  • Learner autonomy in the development of oral production in online courses of English, PAULA TAYNAN FREITAS DA SILVA , 02/2017
  • Learner autonomy in the development of oral production in online courses of English, VERONICA DA SILVA DUARTE , 02/2017
  • Translating humor: strategies used in the dubbing of the sitcom The Big Bang Theory, THAYS LIMA ALENCAR , 08/2018
  • Analizing the translation of the poem "Love in the asylum", by Dylan Thomas, into Brazilian Portuguese, LEILA IZABEL SILVA DOS SANTOS , 09/2018
  • Analizing the translation of the poem "Love in the asylum", by Dylan Thomas, into Brazilian Portuguese, ISABEL CRISTINA DA SILVA DE OLIVEIRA , 09/2018
  • Autonomy and the use of TV series in the learning of English Language, KEVIN WILLIAM GUIMARAES PADILHA , 12/2018
  • Autonomy and the use of TV series in the learning of English Language, FERNANDO BRITO MESCOUTO , 12/2018
  • A tradução como ferramenta para rediscutir a prática do ensino aprendizagem de língua estrangeira, ADRIA PRISCILA ALVES DE SOUSA , 06/2018
  • A tradução como ferramenta para rediscutir a prática do ensino aprendizagem de língua estrangeira, ANA CLAUDIA GADELHA DA SILVA , 06/2018
  • Tradução de termos de especialidade: a importância da terminologia no processo tradutório, ALEX WILLIAM CUNHA DE SENA , 06/2018
  • Tradução de termos de especialidade: a importância da terminologia no processo tradutório, NATALIA DOS SANTOS ALBUQUERQUE , 06/2018
  • Da tradução ao discurso: tentando desvendar o caminho das pedras, JOAQUIM MARCELO SARMENTO BORGES , 06/2018
  • Da tradução ao discurso: tentando desvendar o caminho das pedras, NAZARO LIMA DE MELO , 06/2018
  • Versão brasileira: análise de traduções “bizarras” de títulos de séries, MAURICIO JOSE DE SOUSA RIBEIRO , 06/2018
  • Tradução e legendagem de vídeo: um relato de experiência, SANDRESON MARCELO PEREIRA DA SILVA , 06/2018
  • TRANSLATION STRATEGIES IN THE BRAZILIAN VERSION OF THE SONG ERA UM BIQUINI DE BOLINHA AMARELINHO, ANA LUIZA FREIRE RODRIGUES , 07/2022
  • Reflections of teacher's training in the supervised internship of observation in English laguage: challenges and possibilities in the postmethod era, EVELLYN RAYANE DA SILVA RAMOS , 12/2022
  • Reflective observation in the supervised English Language internship: a look at learning in a public school in Bragança-PA, ELIZANGELA VIEIRA DA SILVA , 12/2022
  • A comparative analysis between BNCC and PCN on English language teaching, MARIO CELIO DA SILVA ALVES , 12/2022
  • Methods of teaching the English language, MARIA VALDILENE FERREIRA AIRES , 12/2022
  • AN EXPERIENCE REPORT ON THE SUPERVISED INTERNSHIP IN YOUTH AND ADULT EDUCATION CLASSE, DORILENE MATOS DO NASCIMENTO , 07/2023
  • AN ANALYSIS OF THE SUBTITLING OF THE CHARACTER ANNE SHIRLEY’S LINES IN THE SERIES ANNE WITH AN “E”, RAYSSA DE KASSIA DA SILVA OLIVEIRA , 07/2022
  • AN ANALYSIS OF ELEMENTS OF PRONUNCIATION IN A BRAZILIAN MIDDLE SCHOOL COURSEBOOK, LUCAS DA SILVEIRA SANTOS , 07/2022
  • Analysis of the translation of terminology in Applied Linguistics abstracts, ANA LUCIA ROSA CAVALCANTE , 12/2018
  • EXPERIENCES IN THE TEACHING OF ENGLISH TO CHILDREN IN CAPANEMA-PA: A CASE STUDY, LETICIA NASCIMENTO DE ALMEIDA , 07/2022

SIGAA | Centro de Tecnologia da Informação e Comunicação (CTIC) - (91)3201-7793 | Copyright © 2006-2024 - UFPA - bacaba.ufpa.br.bacaba2 v3.14.25.249